Mêrdîn’den 15 Mayıs açıklaması: Kürtçe konuşun ve Kürtçe yaşayın

  • 18:39 15 Mayıs 2024
  • Güncel
MÊRDÎN - Emek ve Demokrasi Platformu’nun Kürt Dil Bayramı dolayısıyla yaptığı açıklamada, “7’den 70’e Kürtçeye sahip çıkın ve dil bayramınızı coşkuyla kutlayın. Evde, işte, çarşıda, okulda, hastanede, mahkemede ve yaşamın her alanında Kürtçe okuyun, Kürtçe yazın, Kürtçe konuşun ve Kürtçe yaşayın” denildi.
 
Mêrdîn Emek ve Demokrasi Platformu, 15 Mayıs Kürt Dil Bayramı Günü dolayısıyla Karayolları Parkı’nda basın açıklaması gerçekleştirdi. Çok sayıda kişinin katıldığı açıklamada basın metnini Tarım, Orman Çevre ve Hayvancılık Hizmet Kolu Kamu Emekçileri Sendikası (Tarım Orkam-Sen) Mêrdîn Temsilcisi Mahir Mikailoğlu okudu.
 
‘100 yıldır süren Kürt Sorunu, ülkenin en temel sorunudur’
 
Kürtçe okunan metinde, 15 Mayıs Kürt Dil Bayramı’nın önemine işaret edilirken, Mîr Celadet Ali Bedirxan öncülüğünde çıkarılan ilk Kürt dergi olan Hawar’a dikkat çekildi. Hawar dergisinin ilk sayısının hatırlatıldığı açıklamada, “Hawar, Kürtçenin inşa edilmesinin bir çağrısıydı. Mîr Celadet Ali Bedirxan’ın ulusal çağrısını yaşamsal ve kalıcı kılmak için Kürt halkı her yıl 15 Mayıs’ı Kürt Dil Bayramı olarak kutluyor. 100 yıldır süren Kürt Sorunu, ülkenin en temel sorunudur. Sorunun temelini ise devletin asimilasyon, göçertme, işkence ve Kürt dili ile kültürü üzerindeki baskı politikaları oluşturuyor” denildi.
 
‘Kürtçe konuşun ve Kürtçe yaşayın’
 
Kürt dili ve kültürünün inkar edildiğine işaret edilen açıklamada, “Dil, halkların varlığıdır. Tarihte binlerce halk dilleri yok olduğu için kendileri de yok olmuşlardır. Ulusun ilk barınağı dilidir. Demokratik ve huzurlu bir ülkenin inşa edilmesi için Kürtçeyi engelleyen anayasanın düzeltilmesi gerekiyor. Kürtçenin eğitim dili ve resmi dil olması gerekiyor. Tüm halkımıza çağrımızdır; 7’den 70’e Kürtçeye sahip çıkın ve dil bayramınızı coşkuyla kutlayın. Evde, işte, çarşıda, okulda, hastanede, mahkemede ve yaşamın her alanında Kürtçe okuyun, Kürtçe yazın, Kürtçe konuşun ve Kürtçe yaşayın” ifadeleri kullanıldı.
 
Açıklama, “Zimanê me rûmeta me ye” ve “bê ziman jiyan nabe” sloganları ile son buldu.